Section outline
-
-
Low level response
-
- Whole test - click to listen
Transcript and commentary
Part 1 Presentation
Teacher/examiner: Centre number: [recording muted], Centre name [recording muted], Examination: 0538 Indonesian, Name of examiner: [recording muted], Date: March 6th, 2023, Candidate number: [recording muted], Candidate name: [recording muted].
[Moderator comment: The teacher/examiner mentioned Centre number, Centre name, Examination, name of examiner, the date of the examination, candidate number and name.
Guru/penguji menyebutkan nomor dan nama Center, ujian, nama penguji, tanggal ujian, nomor dan nama kandidat.]
Teacher/examiner: Selamat pagi!
Candidate: Selamat pagi!
Teacher/examiner: Kamu sudah siap?
Candidate: Sudah.
Teacher/examiner: Silakan!
[Moderator comment: The teacher/examiner and candidate greeted each other. The teacher asked if the candidate was ready and then asked her to present.
Guru/penguji dan kandidat saling menyapa. Guru bertanya apakah kandidat sudah siap dan mempersilakan si kandidat untuk berpresentasi.]
Candidate: Selamat siang! Hari ini saya akan ngomong tentang batik. Batik itu bisa pake untuk beberapa acara, bisa untuk … bikinnya untuk … bisa pake formal atau modern. Batik itu … batik bisa untuk pake di mana aja di luar negeri, di Jakarta, di sekolah, di … . Batik bisa dibikin sama kain.
Kandidat mempresentasikan topiknya, tapi isinya sedikit dan disampaikan secara kaku/tidak lancar yang mengakibatkan hilangnya ketertarikan pendengar. Hanya ada sedikit bukti dalam merangkai ide disertai informasi faktual yang terbatas dan sedikit ide atau pendapat.]
Part 2 Conversation
Teacher/examiner: Seragam batik ada/tidak?
[Moderator comment: The teacher/examiner asked a closed (« Yes » or « No ») question.
Guru/penguji menanyakan pertanyaan tertutup (« Ya » atau « Tidak »).]
Candidate: Ada.
[Moderator comment: The candidate answered, « Yes ».
Kandidat menjawab, « Ya ».]
Teacher/examiner: Coba ceritakan!
[Moderator comment: The teacher/examiner asked for more details related to the previous answer.
Guru/penguji meminta lebih banyak keterangan/rincian terkait jawaban sebelumnya.]
Candidate: Seragam batik itu bisa pake untuk sekolah juga. Ada beberapa batik yang bisa pake untuk acara-acara yang untuk formal, makan malam, atau untuk pergi keluar, untuk casual. Batik bisa pake untuk tas juga, bisa dibikin untuk … .
[Moderator comment: The candidate responded to the question adequately. She was able to convey simple information and ideas clearly but with some hesitation. She also used simple grammatical structures.
Kandidat menjawab pertanyaan secukupnya. Ia juga menyampaikan informasi dan ide sederhana dengan jelas, tapi agak ragu. Dia juga menggunakan struktur gramatikal yang sederhana.]
Teacher/examiner: Kamu tahu/tidak arti kata « batik »?
[Moderator comment: The teacher/examiner asked about the meaning of « batik ».
Guru/penguji bertanya tentang arti « batik ».]
Candidate: Batik itu dibikin sama Go Tik Swan Sama Kat.
[Moderator comment: The candidate did not answer with the meaning of « batik », but instead the pioneer of « batik ».
Kandidat tidak menjawab arti « batik », tapi pionir « batik ».]
Teacher/examiner: Bisa ceritakan asal batik dari mana!
[Moderator comment: The teacher/examiner asked about the origins of « batik ».
Guru/penguji bertanya tentang asal-usul « batik ».]
Candidate: Batik dari Indonesia. Kalau mau beli batik itu, variasi dari 55 ribu sampai ke 100 ribu. Batik itu populer di Indonesia. Semua orang suka pake.
[Moderator comment: The candidate answered briefly, adding other information.
Kandidat menjawab secara singkat sambil menambahkan informasi lain.]
Teacher/examiner: Apa batik hanya ada di Indonesia?
[Moderator comment: The teacher/examiner asked for a confirmation of the previous answer.
Guru/penguji meminta penegasan terkait jawaban sebelumnya.]
Candidate: Ada di Indonesia. Ada di mana aja, di luar negeri bisa pake juga.
[Moderator comment: The candidate answered shortly with simple grammatical structure.
Kandidat menjawab secara singkat dengan struktur gramatikal yang sederhana.]
Teacher/examiner: Asal batik dari mana?
[Moderator comment: The teacher/examiner asked the same question mentioned above about the origins of « batik ».
Guru/penguji menanyakan pertanyaan yang sama yang sudah disebutkan di atas tentang asal-usul « batik ».]
Candidate: Asal batik dari Indonesia atau dari … .
[Moderator comment: The candidate answered briefly, with some hesitation.
Kandidat menjawab secara singkat dan agak ragu.]
Teacher/examiner: Di negara lain ada batik/tidak?
[Moderator comment: The teacher/examiner asked an alternative question.
Guru/penguji megajukan pertanyaan yang menuntut pilihan satu atau lebih jawaban.]
Candidate: Ada banyak yang pake di luar negeri. Di mana aja, di Amerika bisa pake batik, di UK bisa pake.
[Moderator comment: The candidate answered briefly, with simple grammatical structures and using informal words.
Kandidat menjawab secara singkat dengan struktur gramatikal yang sederhana seraya menggunakan kata-kata informal.]
Teacher/examiner: Bagaimana seragam batik kamu di sekolah?
[Moderator comment: The teacher/examiner asked about the practical usage of « batik » at school.
Guru/penguji bertanya tentang pemakaian batik di sekolah.]
Candidate: Di sekolah ada variasi batik yang biru, ada biru sama hitam dibikin ke batik, bisa bikin untuk ikat rambut, batik bisa bikin untuk topi, untuk jaket, untuk apa aja bisa.
[Moderator comment: The candidate responded adequately using some informal words.
Kandidat menjawab secukupnya dengan menggunakan beberapa kata informal.]
Teacher/examiner: Kamu sendiri senang/tidak memakai baju batik?
[Moderator comment: The teacher/examiner asked about the candidate’s feeling when wearing « batik ».
Guru/penguji bertanya tentang perasaan kandidat saat memakai batik.]
Candidate: Senang karena batik itu modern, selalu ada/lihat orang-orang pake batik di jalanan, di mall, di sekolah, di mana aja bisa pake.
[Moderator comment: The candidate shared some reasons for her feeling.
Kandidat memberi beberapa alasan terkait perasaannya.]
Teacher/examiner: Kalau pesta, apa kamu pernah memakai batik?
[Moderator comment: The teacher/examiner asked a specific question related to wearing « batik ».
Guru/penguji mengajukan pertanyaan khusus terkait penggunaan « batik ».]
Candidate: Pernah untuk pesta yang formal atau yang Indo party.
[Moderator comment: The candidate answered briefly.
Kandidat menjawab secara singkat.]
Teacher/examiner: Bagaimana perasaan kamu saat kamu memakai batik?
[Moderator comment: The teacher/examiner asked the same question mentioned before about the candidate’s feeling when wearing « batik ».
Guru/penguji mengajukan pertanyaan yang sama dengan pertanyaan sebelumnya tentang perasaan kandidat saat memakai batik.]
Candidate: Kalau pake batik itu kayak … .
[Moderator comment: The candidate tried to answer but it seemed that the teacher did not want to wait long enough for her to answer.
Kandidat mencoba menjawab, tapi tampaknya guru tidak mau terlalu lama menunggu jawaban dari kandidat.]
Teacher/examiner: Apa yang kamu rasakan saat kamu memakai batik?
[Moderator comment: The teacher/examiner rephrased the same question about the candidate’s feeling when wearing « batik ».
Guru/penguji mengulangi pertanyaan yang sama dengan rumusan yang agak berbeda tentang perasaan kandidat saat memakai « batik ».]
Candidate: Ya, kayak fashion gitu, kalau pakai batik bagus, kalau pakai batik … .
[Moderator comment: The candidate answered briefly based on her experience.
Kandidat menjawab secara singkat sesuai dengan pengalamannya.]
Teacher/examiner: Bagaimana mempromosikan batik di luar negeri?
[Moderator comment: The teacher/examiner asked a new question.
Guru/penguji mengajukan pertanyaan baru yang berbeda.]
Candidate: Di luar negeri ada orang-orang pakai batik, nggak cuma baju aja, ada yang tas yang dibikin sama tangan aja, bisa untuk selimut. Di beberapa store ada batik, populer banget di luar negeri sama di Indo.
[Moderator comment: The candidate explained her answer using several informal words.
Kandidat menjelaskan jawaban-jawabannya dengan menggunakan beberapa kata informal.]
Teacher/examiner: Bagaimana cara supaya orang luar negeri akan lebih banyak memakai batik?
[Moderator comment: The teacher/examiner rephrased her previous question to ask for more details.
Guru/penguji sedikit mengubah pertanyaan sebelumnya untuk meminta lebih banyak uraian.]
Candidate: Di sosial media ada banyak yang pake batik karena sosial media itu yang orang-orang lihat, yang bilang « oh, I mo pake juga itu, very fashionable »]
[Moderator comment: The candidate answers briefly with some informal words.
Kandidat menjawab secara singkat dengan menggunakan beberapa kata informal.]
Teacher/examiner: Baik kalau begitu. Terima kasih banyak.
[Moderator comment: The teacher/examiner thanked the candidate.
Kandidat berterima kasih.]
Candidate: Kasih.
[Moderator comment: The candidate thanked the teacher/examiner.
Kandidat berterima kasih.]
- Whole test - click to listen
-
Moderator comments - Part 1 Presentation
Conduct of the testThe test was conducted well. The teacher/examiner started by introducing the centre name and number, examination, name of examiner, date of examination, and candidate name and number.
The duration of the test was about right.
The topic of the test was also directly related to the culture of an Indonesian-speaking community/area.
Tes berlangsung dengan baik. Guru/penguji memulai dengan memperkenalkan nama dan nomor Centre, ujian, nama penguji, tanggal ujian, dan nama serta nomor kandidat.
Durasi pelaksanaan tes sesuai.
Topik tes juga berkaitan langsung dengan budaya komunitas/daerah di Indonesia.
Candidate responseThe content of the presentation was thin and the delivery was also stilted, resulting in a significant loss of audience interest.
There was little evidence of sequencing of ideas, with limited factual information and few ideas or opinions.
Isi presentasi sedikit dan disampaikan secara kaku/tidak lancar yang mengakibatkan hilangnya ketertarikan pendengar. Hanya ada sedikit bukti dalam merangkai ide disertai informasi faktual yang terbatas dan sedikit ide atau pendapat.
Mark awarded for Content and Presentation = 3 out of 10Mark awarded for Quality of Language = 4 out of 10Total mark awarded = 7 out of 20
Moderator comments - Part 2 ConversationConduct of the testThe test was conducted quite well. The teacher/examiner asked alternative questions based on the presented topic. But some similar/same questions were repeated.
The duration of the test was about right.
At the end of the test, the teacher/examiner did not mention, “End of recording”.
Tes berlangsung dengan baik. Guru/penguji mengajukan pertanyaan-pertanyaan yang menuntut satu atau lebih pilihan jawaban sesuai dengan topik yang dipresentasikan. Namun, beberapa pertanyaan yang serupa/sama berulang kali ditanyakan.
Durasi pelaksanaan tes sesuai.
Pada akhir tes, guru/penguji tidak mengucapkan, “End of recording”.
Candidate responseThe candidate understood the discussion of familiar situations and concepts but had difficulty with more complex ideas. There were some delays in response and the candidate needed encouragement to be able to develop the topic.
The candidate was able to convey simple information and ideas clearly although with some hesitation. She could use simple grammatical structures, but the pronunciation and intonation sometimes lacked clarity.
The candidate used too many informal words which were not appropriate for the discussion.
Kandidat memahami diskusi dan konsep terkait situasi biasa, tapi kesulitan mengungkapkan ide-ide kompleks. Ada beberapa kali jeda saat menjawab dan kandidat membutuhkan dorongan untuk bisa mengembangkan topik.
Kandidat mampu mengungkapkan informasi dan ide-ide sederhana dengan jelas meski agak ragu. Dia bisa menggunakan struktur-struktur gramatikal yang sederhana, tapi pelafalan dan intonasi kadang-kadang kurang jelas.
Kandidat menggunakan terlalu banyak kata informal yang tidak sesuai untuk diskusi.
Mark awarded for Comprehension and Responsiveness = 5 out of 10Mark awarded for Quality of Language = 5 out of 10Total mark awarded = 10 out of 20Moderator comments - Whole testHow the teacher/examiner performance could improve
The teacher/examiner needs to avoid asking similar/the same questions several times.
Guru/penguji perlu menghindari pengajuan pertanyaan-pertanyaan yang serupa/sama beberapa kali.
The teacher/examiner needs to mention “End of recording” at the end of the test.
Guru/penguji perlu menyebut “End of recording” pada akhir tes.
The teacher/examiner needs to help the candidate to feel better prepared before the test, for example doing practice tests.
Guru/penguji perlu lebih mempersiapkan kandidat sebelum mengikuti ujian seperti mengadakan tes sebagai latihan.
How the candidate performance could improveThe candidate needs to build up her Indonesian vocabulary.
Kandidat perlu memperbanyak kosakata bahasa Indonesianya.
The candidate needs to practise constructing sentences with good grammatical structures in speaking and/or writing.
Kandidat perlu berlatih menyusun kalimat-kalimat dengan struktur-struktur gramatikal yang baik secara lisan dan/atau tertulis.
-